Skip to content

Posts from the ‘OA Books’ Category

Open Folklore, MAR Roundup

While the project partners (the American Folklore Society and the Indiana University Bloomington Libraries) continue building the inaugural Open Folklore site, discussion of the project has continued in several places. Here is a roundup of links. I especially wish to highlight the very detailed post published recently at Archivology.

Archivology (9-7-2010) Open Folklore, Open Access, and the Future of Scholarly Publishing

Library Babel Fish (8-23-2010) Open to Change: How Open Access Can Work

Archivology (8-9-2010) 5 suggestions for the Open Folklore project

Indiana Daily Student (8-4-2010) Open Folklore to uncover ‘gray literature’

Savage Minds (8-2-2010) Open Folklore

Museum Anthropology Review is published by the Indiana University Bloomington Libraries as part the IUScholarWorks program. I edit it in the Department of Folklore and Ethnomusicology also at Indiana University. It thus lives within the ecology of the current core of Open Folklore and will get indexed, linked to, etc. along with other Open Folklore content.  (Lots of folklorists contribute to the journal too, by the way.) The recent round of discussion about scholarly communication in anthropology has led to some new discussion of Museum Anthropology Review. In addition to my own posts (below), I can note:

John Hawks Weblog (9-5-2010 ) Why don’t universities cut out the middleman?

Savage Minds (9-2-2010) Gourmet vs. All Things Considered: The anthropological edition

See also Archivology (9-7-2010) and Library Babel Fish (8-23-2010) given above.

Thanks to everyone who has been following, and offering encouragement to, these experiments.

DIY OA Superstar Laura Gibbs Making Stuff Happen for Lovers of Latin and Classical Folklore

And now for something else completely positive.

I got to know many nice and wonderful people during the time that I was on the faculty of the University of Oklahoma. One of them is Dr. Laura Gibbs. Laura is a classicist and a folklorist with an interest in new approaches to both university-level teaching and scholarly communications. Among the many things that illustrate how cool she is, I would point out that she is the most passionate language teacher I have ever seen. And the language that she is passionate about teaching is Latin.  How cool is that?  She goes all out for her students (and everyone is a potential student) whether or not those students happen to be enrolled in one of her classes.  When we were both actually on the OU campus, I would usually see her doing language tutorials with students in a campus coffee shop or someplace similar. (I am not at OU anymore and she mainly teaches online now.)

She is probably most famous for her new translation of Aesop’s Fables published by Oxford University Press, but I want to point to one of her newer book projects, a cool DIY OA book worth checking out even if (like me) you know nothing about Latin.

In a best of times, worst of times (for scholarly publishing) email discussion, she mentioned this project, telling me:

This summer I experimented with self-publishing a book at Lulu.com AND giving it away in PDF format. It’s the most fun I have ever had doing a book: Mille Fabulae et Una: 1001 Aesop’s Fables in Latin. The book is intended for Latin students and teachers; it’s a Latin language manual rather than a scholarly study, but it is based on a really serious survey of the whole scholarly and literary Latin Aesopic tradition, from ancient Rome up through the 19th century (including LOTS of Renaissance fables otherwise unavailable in any modern edition). It has worked out wonderfully, just as I had hoped. Some teachers have bought printed copies for themselves, but the main thing is this: thanks to teachers recommending the book as a free download for their students, there have been over 1600 downloads in just a few weeks. In the weird little world of post-classical Latin, that is a seriously large number. I am really happy! Plus, the fables look GREAT on handheld screens, so offering it as a PDF with the expectation that people might read the book on their iPhone or Android is something new and exciting for me.

The book itself is a celebration of public domain materials–basically me harvesting from GoogleBooks and other digital libraries–and now I am using my blog to link up the Latin texts to the hundreds of public domain images I have found at Internet Archive where the scans are good enough to justify reproducing the images for their own sake.

You can learn more about this project and see and get the book itself on her project website at http://millefabulae.blogspot.com/

When I asked Laura if I could share the story of her project, she replied enthusiastically and commented:

I love telling people about what I am doing because this is a time when people who love stories and music and art can learn and connect and share in ways that just were not easy to do even a few years ago. Now if somebody has a project they want to pursue, all they need is time and enthusiasm – that to me is why open access is important as a principle; if we can remove the access barriers, real education will take place, at last.

What more needs to be said?

In addition to the cool book and website, Laura has leveraged everyday blog features and other software to allow people to do such things as put a Latin fable of the day on their own blogs.  There is no end to what she has already created and tried to share with you (or at least with the vast world of budding classicists). Check out not only the 1001 Aesop’s Fable in Latin site, but also her main site where there are piles of stuff made just for you (and everybody else).

My elementary-age daughter and I have been systematically reading all of Andrew Lang’s so-called colored fairy books, thus I have to point to one more of Laura’s projects.  She has created a one-stop shop where you can go and not only get basic information on this series, but download (free) copies of all of the books in a very easy way.  Check that out at:  http://www.mythfolklore.net/andrewlang/

Thank you Laura for teaching in more ways than one! And thanks also to the folks at the University of Oklahoma who have supported Laura’s unusual and productive work as a teacher, technologist, and scholar.

Utah State University Press = Win

Take a break from grouchy discussions of scholarly communication, scholarly societies, and the destruction of the university press system and feast your eyes on a big pile of good newsUtah State University Press is not only not going away (as it might have, as reported in IHE here) but it is moving on to great things as part of the USU Library. Its even better than I had hoped.  There will be more great news in the future, I think, but for now check this out.  Like old fashioned books?  They will sell them to you. Like e-books?  They will sell them to you? Like free PDFs of books? They will just give you some! How great is that?

For my folklore colleagues especially, check it out.  Among the OA offerings are:

Books from across USUP’s lists are available OA in the DigitalCommons@USU system. History and literature of the North American West, Mormon history, and works on teaching writing are other areas of strength in addition to folklore studies.

Three cheers for Utah State University Press. When other small university presses are dead or headed in the wrong direction, here is one that is finding a path to new accomplishment.  Thank you Utah State University administrators!

Library Babel Fish on Open Folklore and Neighboring Discussions

Barbara Fister in her regular column on library and scholarly communications issues for Inside Higher Education (Library Babel Fish) has focused today on Open Folklore and a cluster of neighboring discussions, projects, articles, and memos relating to scholarly communications in folklore studies, anthropology, media studies, and in general. In addition to commenting on Open Folklore, she connects to (among other things) my IUB colleague (1) Ted Striphas’ article on scholarly communications in media studies [discussed here and oa here], (2) discussion of these issues at Savage Minds, (3) Kim Fortun’s memo on these matters within the American Anthropological Association, and (4) my essay on scholarly communications in folklore studies. That she could make these connections without having discussed the linkages with me (we have not communicated previously except for my comment on her post last week) is a testimony to the power of scholarly communications in a open and networked environment.

Her essay is titled Open to Change: How Open Access Can Work. It can be found here: http://www.insidehighered.com/blogs/library_babel_fish/open_to_change_how_open_access_can_work

Thanks to Barbara for highlighting these projects and discussions so prominently.

What can the Open Folklore project help me do now? [2]

This is a second in a series of postings describing things that can already be done with folklore studies scholarship that has been made available through the efforts of the Indiana University Bloomington Libraries. These various projects are being brought together in the Open Folklore project. While it will soon provide a portal to this diverse range of this content at http://www.openfolklore.org/, a great deal of content has already been made available. The first post described accessing folklore books via the Hathi Trust Digital Library. This post explains accessing several bundles of materials via the IUScholarWorks Repository.

IUScholarWorks Repository is a DSpace-based institutional repository for Indiana University Bloomington.  Folklore studies materials that have been incorporated within it include the following items and groups of items. While I could describe how to access these materials, it will be easiest for new users to just click the links given and explore the repository.

The journal Folklore and Folk Music Archivist (1958-1968) can be accessed here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/706

[As discussed here previously] a range of reports, monographs and working papers published by The Fund for Folk Culture can be accessed here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3850

The back files of the journal New Directions in Folklore (1997-2003) can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/6614

Newly added, and of special interest, are several special publications issued by the American Folklore Society, including the book 100 Years of American Folklore Studies: A Conceptual History edited by WIlliam M. Clements and published by the Society during its centennial year, 1988.  These materials can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/9004

The motherlode of folklore scholarship in IUScholarWorks Repository are the back files of the journal Folklore Forum.  Published since 1968, forty years of journal content (1968-2008), constituting 1314 items, is available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/1168

Folklore Forum is a publication of Trickster Press, the student-run publishing house in Indiana’s Department of Folklore and Ethnomusicology.  Trickster continues to publish Folklore Forum as a gold open access journal (see here). In addition to making its back files available in IUScholarWorks Repository, the Trickster Press team, working with the IUB Libraries has also made available content from the Folklore Forum Bibliographic and Special Series (87 items), which can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/2567

Books from the Folklore Forum Monograph Series, can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/2569

In addition to these Folklore Forum-related materials, Trickster Press has also opened four of its out of print book titles.  These are:

Log Buildings in Southern Indiana by Warren Roberts (1996) available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3775

Folklore on Two Continents: Essays in Honor of Linda Degh edited by Carl Lindahl and Nikolai Burlakoff (1980) available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3774

Fields of Folklore: Essays in Honor of Kenneth S. Goldstein edited by Roger D. Abrahams (1995) available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3773

and The Old Traditional Way of Life: Essays in Honor of Warren E. Roberts edited by Robert E. Walls, George H. Schoemaker, Jennifer Livesay, and Laura Dassow Walls (1989) available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3137

In classic institutional repository mode, various materials produced in IUB’s Department of Folklore and Ethnomusicology are also available in IUScholarWorks Repository. These materials, which include conference proceedings, post prints, MA theses, sound recordings, and syllabi can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/28

This heterogeneous corpus of folklore scholarship is continuing to grow and it is anticipated that the Open Folklore portal will make consulting it easier in the years ahead.  In the meantime, there is plenty for the early adopters to read, study and enjoy.

Thanks to all who have worked to make these resources openly available.  Thanks as well to the many people who have expressed support for the Open Folklore project.

On “Five Suggestions for the Open Folklore Project”

The author of the blog Archivology has offered “5 Suggestions for the Open Folklore Project.” This is a detailed and thoughtful contribution, one very worthy of the attention of those interested in scholarly communications issues in general and in folklore specifically. Together with Alex Golub’s discussion of the project on Savage Minds, these are valuable inputs for the early phase of the effort. Those involved in the early phase of the project are very appreciative of these commentators and also of those who have spread news of the project on twitter and in the media (see Nathan Miller’s story in the Indiana Daily Student here).

Savage Minds on Scholarly Communication

Significant posts appeared today on Savage Minds related to scholarly communications in my two fields of study. Chris Kelty writes about the latest developments within the American Anthropological Association, focusing on (and releasing) an important memo by former Cultural Anthropology co-editor Kim Fortun. Alex Golub writes about the Open Folklore project of the Indiana University Bloomington Libraries and the American Folklore Society (with which I am involved and about which I have been writing here).

Read all about it.

Folktales and Fairy Tales: OA Book Published in ScholarSpace at University of Hawaii at Manoa

A folklore essay collection has just been published in an open access institutional repository. The collection is Folktales and Fairy Tales: Translation, Colonialism, and Cinema edited by ku‘ualoha ho‘omanawanui, Noenoe Silva, Vilsoni Hereniko, and Cristina Bacchilega. It is available in ScholarSpace at University of Hawaii at Manoa at the following stable URL: http://scholarspace.manoa.hawaii.edu/handle/10125/15609

In their Preface, the editors write:

We chose ScholarSpace as a publishing venue because it allows for wide accessibility to scholars across disciplines and because its reduced production timeline enables us to make the collection available in a more timely manner. We thank UHM librarian Beth Tillighast for her support.

Congratulations to the folklore minded editors, authors, and librarians involved in this significant project.

What can the Open Folklore project help me do now? [1]

While one way to think about Open Folklore is as a website or as a scholarly portal (that will live at http://www.openfolklore.org/ ) another way to think about it is to see it as a branding effort or as a unified (unifying) label for a mixed collection of projects, efforts and services being pursued by the Indiana University Bloomington Libraries and the American Folklore Society aimed at making more of the scholarly literature and a greater range of scholarly resources in folklore studies openly available for those who need them. This post is the first in what I hope will be a series in which I show as quickly as I can what some of these resources are and how to access them independently. I am drawing here upon what we might call the “quiet phase” projects that provide the current core of content around which the Open Folklore portal or (viewed somewhat differently) the Open Folklore banner can be wrapped.

In this, context, “What can the Open Folklore project help me do now?” Here is a first and (I hope) simple answer.

Answer 1:  Open Folklore can enable you to consult the full text of out-of-copyright books from the Indiana University Libraries’ famed Folklore Collection in the Hathi Trust Digital Library.

The IU Folklore Collection was digitized by the Google Books project in partnership with the libraries of the Committee on Institutional Cooperation (CIC). It constitutes the first “Collection of Distinction” to be digitized in this partnership.

Much of the content (books and journals) from the Folklore Collection has already appeared in Hathi Trust. For works that are no longer under copyright, the full text of the original work is both full text searchable and full text readable. So, if you want to consult and read or search a particular book in the collection, you can now do so online. If you wish to try it out, here are the stable URLs for some sample works in the collection.

George Bird Grinnel’s The Punishment of Stingy and Other Indian Stories (1901)
http://hdl.handle.net/2027/inu.39000005892356

George H. McKnight’s St. Nicholas: His Legend and His Role in the Christmas Celebration and Other Popular Customs (1917)
http://hdl.handle.net/2027/inu.39000005678284

Arthur Mitchell’s On the Popular Weather Prognostics of Scotland (1863)
http://hdl.handle.net/2027/inu.32000001681875

Max Müller’s Lectures on the Science of Religion: With a paper on Buddhist Nihilism and a Translation of the Dhammapada or “Path of Virtue” (1872)
http://hdl.handle.net/2027/inu.30000050315583

Paul Radin’s El Folklore de Oaxaca (1917)
http://hdl.handle.net/2027/inu.30000118485246

The stable URL for these works also enables you to reliably cite these work when writing or creating new scholarly projects building on this older work. They can be used in citations in new written (and perhaps printed) works such as books and articles, but also in websites, blog posts, and other scholarly new media.

There are (as of today) 2425 other works from the Folklore Collection itself available in full text via Hathi Trust. Hathi Trust as a whole provides full text access to over a million volumes that are in the public domain (representing about 19% of the collection as a whole.) [More on using the in-copyright volumes later.]

Find a volume of relevance to you and try out the folklore studies offerings of Hathi Trust, made possible by our friends at the Indiana University Bloomington libraries, the librarians of the CIC, Google Books, and the other Hathi Trust partners.

Open Folklore

Open Folklore–The announcement. I will write of it more later but for now I just want to highlight the announcement last night by the American Folklore Society (AFS) and the Indiana University Bloomington Libraries of the formal start of the Open Folklore project. Read all about it here http://www.openfolklore.org/ Quite a lot of work has already been accomplished during the quiet phase. Thanks to everyone who has work to make this happen, especially the AFS and IUB Library leadership for supporting it. Thanks too to the rights holders who are freely sharing the content under their stewardship.

The earlier post on Opening Three More Established Folklore Studies Journals can be understood more clearly in light of this broader project.