Skip to content

Posts from the ‘Books’ Category

Depressing: My Contribution to the Berg Encyclopedia of World Dress and Fashion

Update: Today (9-13-2010) I received my author copy of the book version of this project. I am happy to report that the two images that I provided showing contemporary dress (including that worn by women) are included in it. As discussed below, they do not appear in the online/database version.

Last night I saw one of two published versions of my contribution to the monumental (10 volume) Berg Encyclopedia of World Dress and Fashion (New York: Berg, 2010). It is the chapter titled “The Southeast” and it is one of a series of long, regionally focused essays on the dress and body adornment practices characteristic (past and present) of Native North American Indian societies. (My contribution is about 9000 words.)

As often happens with encyclopedias and other works of this type, I did not get a chance to review page proofs or the final copy edited manuscript. This has resulted is some less that ideal outcomes. I may eventually have the patience to write a full erratum to the piece, but here are some items that I want to apologize for.

I have only seen the version appearing in the Berg Fashion Library database. The print version may be different in some ways of which I am as yet unaware. The following comments are based on the Berg Fashion Library version.

The publisher was provided with a number of images illustrating contemporary Native American people wearing the kinds of clothing discussed in the essay. None of these were put to use and (if those that I had provided were not suitable) I was not engaged to find alternatives. Only two historic paintings by non-native artists and one object image of museum artifacts are used. This omission unfortunately fosters the general misconception that Native American lifeways are a thing of the past and that they are only preserved (via ethnographic documentation) by and for non-natives. I hope that my text (as published) sufficiently counters this widespread tendency. I have no idea why it had to be this way.

The publisher provided a caption to one of the images that was used that is misleading. From among the images that I suggested, they chose to publish the image of a native man from (what would be) Virginia associated with the artist John White.

Because in the chapter I discuss tasseled yarn belts and sashes, this image was captioned: “A North American Indian wearing a tasseled sash, ca. 1590, from a painting by John White.” I would certainly not have captioned this particular image in this particular way. The apron worn in this image is relatively anomalous for the dress of the region and for Native North America in general. It appears to be tied in the back and what we see hanging in the back (between the man’s legs) seems to be the apron ties (of animal hide?) presented in a unusual but decorative way. The closest thing to this in the documentary record or present-day practice, are the animal tails worn by some men when playing “match game” (stickball), as among the Oklahoma Muscogee (Creek) and Oklahoma Seminole today (and the Choctaw historically). In the Mississippian engraved shell images, the historic-period paintings, and today, yarn sashes with tassels are worn so that the tassels fall from one or both hips (or are tied at one hip). This can be seen in the painting of a Seminole man by Charles Bird King that was also published in the article and in the shell images and contemporary photographs that I suggested but that were not used. I did suggest the use of this early Virginia image, but only because I had devoted considerable space to discussing the total Virginia corpus as a source of information on dress and adornment in the contact era. I had asked that it be paired with an image of a woman from the same time and place so as to insure gender balance across all of the images. As published online, there are no women’s objects shown or images of women wearing native dress. I apologize for this unanticipated and regrettable outcome.

The copy editing introduced various infelicities that didn’t need to be there and that degraded the work. Here are a couple to illustrate:

My sentence: “The Yuchi have a different colonial-era history and continue, into the twenty-first century, to speak their own unique language—a language isolate unrelated to other known tongues.” in which I used the technical term “language isolate” but then preceded to explain the meaning of this terminology became: “…unique language—a language isolated and unrelated to other known tongues.” This just does not mean anything sensible and it is the typical kind of “improvement” that a copy editor wanting to enhance the accessibility of an work would make in the absence of any specialist knowledge. I do not mind this as one step in the process, but it never works in an context in which the scholarly author lacks the ability to catch problems introduced by the process.

Similarly, describing Mississippian period body adornment, I mention “gorgets.” The copy editor sought to help general readers make sense of this perhaps unfamiliar term and introduced “(neck coverings)” after the word. This is a particularly interesting problem (if sad) for a work on the history of dress and body adornment in general, from a worldwide perspective. Historical period gorgets in the Southeast were mainly trade objects. Look up “Gorget” in Wikipedia (as of today) and you can see a painting of Colonel George Washington (later to become the first U.S. President) wearing exactly the same kind of silver gorget that the Seminole John Hicks is wearing in the King portrait included with my article. This crescent-shaped metal plate worn as a necklace is derived historically from European armor, as the wikepedian’s kindly tell us:

A gorget originally was a steel or leather collar designed to protect the throat. It was a feature of older types of armour and intended to protect against swords  and other non-projectile weapons. Later, particularly from the 18th century onwards, the gorget became primarily ornamental, serving only as a symbolic accessory on military uniforms.

Because, in the historic period, this elaborate necklace-strung item of adornment–a large curved object worn suspended on the upper chest–was known in English as a gorget, scholars of the region like me (perhaps too sloppily) have extended the terminology back to refer to large shell decorations worn similarly. Those obviously do not derive from European armor and they two kinds of adornment provide an illustration of the kind of convergence of European forms and Native styles that I was trying to discuss in the essay. In any event, the copy editor was seeking to help readers by introducing a definition of gorget, but the definition is anachronistic in that Southeastern people did not wear armor-like neck coverings. I would have been very happy to have helped fix this mistake if I could have.

The published version includes a list of references but the citations that had been provided in the manuscript linking particular statements to particular works were removed in conformity with the style of the volume. I am sorry about this. Thankfully the reference list itself was preserved. If a work appears there, it was used with direct citation in the original manuscript.

I wish that I had a way to share the original manuscript but this was a project that I was recruited to participate in before I had given up engaging with commercial publishers all together. Maybe someday I will have a chance to try to address the topic again in a different and more open venue.

Although I am disappointed with this sort of outcome, I do not want to sound overly bitter. I appreciate the work that the publishers and editors have created and nothing about this experience is particularly out of the ordinary for the commercial encyclopedia publishing space.  For those who can get access to it, some good information, I hope, can still be found in my contribution. The kinds of frustrations that accompany, or are generated in, projects like this motivate my enthusiasm for doing scholarly publishing in new, better, and more open ways that are less impacted by the ramifications of hard business decisions made in a dysfunctional marketplace.

What can the Open Folklore project help me do now? [2]

This is a second in a series of postings describing things that can already be done with folklore studies scholarship that has been made available through the efforts of the Indiana University Bloomington Libraries. These various projects are being brought together in the Open Folklore project. While it will soon provide a portal to this diverse range of this content at http://www.openfolklore.org/, a great deal of content has already been made available. The first post described accessing folklore books via the Hathi Trust Digital Library. This post explains accessing several bundles of materials via the IUScholarWorks Repository.

IUScholarWorks Repository is a DSpace-based institutional repository for Indiana University Bloomington.  Folklore studies materials that have been incorporated within it include the following items and groups of items. While I could describe how to access these materials, it will be easiest for new users to just click the links given and explore the repository.

The journal Folklore and Folk Music Archivist (1958-1968) can be accessed here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/706

[As discussed here previously] a range of reports, monographs and working papers published by The Fund for Folk Culture can be accessed here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3850

The back files of the journal New Directions in Folklore (1997-2003) can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/6614

Newly added, and of special interest, are several special publications issued by the American Folklore Society, including the book 100 Years of American Folklore Studies: A Conceptual History edited by WIlliam M. Clements and published by the Society during its centennial year, 1988.  These materials can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/9004

The motherlode of folklore scholarship in IUScholarWorks Repository are the back files of the journal Folklore Forum.  Published since 1968, forty years of journal content (1968-2008), constituting 1314 items, is available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/1168

Folklore Forum is a publication of Trickster Press, the student-run publishing house in Indiana’s Department of Folklore and Ethnomusicology.  Trickster continues to publish Folklore Forum as a gold open access journal (see here). In addition to making its back files available in IUScholarWorks Repository, the Trickster Press team, working with the IUB Libraries has also made available content from the Folklore Forum Bibliographic and Special Series (87 items), which can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/2567

Books from the Folklore Forum Monograph Series, can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/2569

In addition to these Folklore Forum-related materials, Trickster Press has also opened four of its out of print book titles.  These are:

Log Buildings in Southern Indiana by Warren Roberts (1996) available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3775

Folklore on Two Continents: Essays in Honor of Linda Degh edited by Carl Lindahl and Nikolai Burlakoff (1980) available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3774

Fields of Folklore: Essays in Honor of Kenneth S. Goldstein edited by Roger D. Abrahams (1995) available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3773

and The Old Traditional Way of Life: Essays in Honor of Warren E. Roberts edited by Robert E. Walls, George H. Schoemaker, Jennifer Livesay, and Laura Dassow Walls (1989) available here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/3137

In classic institutional repository mode, various materials produced in IUB’s Department of Folklore and Ethnomusicology are also available in IUScholarWorks Repository. These materials, which include conference proceedings, post prints, MA theses, sound recordings, and syllabi can be found here:
https://scholarworks.iu.edu/dspace/handle/2022/28

This heterogeneous corpus of folklore scholarship is continuing to grow and it is anticipated that the Open Folklore portal will make consulting it easier in the years ahead.  In the meantime, there is plenty for the early adopters to read, study and enjoy.

Thanks to all who have worked to make these resources openly available.  Thanks as well to the many people who have expressed support for the Open Folklore project.

What can the Open Folklore project help me do now? [1]

While one way to think about Open Folklore is as a website or as a scholarly portal (that will live at http://www.openfolklore.org/ ) another way to think about it is to see it as a branding effort or as a unified (unifying) label for a mixed collection of projects, efforts and services being pursued by the Indiana University Bloomington Libraries and the American Folklore Society aimed at making more of the scholarly literature and a greater range of scholarly resources in folklore studies openly available for those who need them. This post is the first in what I hope will be a series in which I show as quickly as I can what some of these resources are and how to access them independently. I am drawing here upon what we might call the “quiet phase” projects that provide the current core of content around which the Open Folklore portal or (viewed somewhat differently) the Open Folklore banner can be wrapped.

In this, context, “What can the Open Folklore project help me do now?” Here is a first and (I hope) simple answer.

Answer 1:  Open Folklore can enable you to consult the full text of out-of-copyright books from the Indiana University Libraries’ famed Folklore Collection in the Hathi Trust Digital Library.

The IU Folklore Collection was digitized by the Google Books project in partnership with the libraries of the Committee on Institutional Cooperation (CIC). It constitutes the first “Collection of Distinction” to be digitized in this partnership.

Much of the content (books and journals) from the Folklore Collection has already appeared in Hathi Trust. For works that are no longer under copyright, the full text of the original work is both full text searchable and full text readable. So, if you want to consult and read or search a particular book in the collection, you can now do so online. If you wish to try it out, here are the stable URLs for some sample works in the collection.

George Bird Grinnel’s The Punishment of Stingy and Other Indian Stories (1901)
http://hdl.handle.net/2027/inu.39000005892356

George H. McKnight’s St. Nicholas: His Legend and His Role in the Christmas Celebration and Other Popular Customs (1917)
http://hdl.handle.net/2027/inu.39000005678284

Arthur Mitchell’s On the Popular Weather Prognostics of Scotland (1863)
http://hdl.handle.net/2027/inu.32000001681875

Max Müller’s Lectures on the Science of Religion: With a paper on Buddhist Nihilism and a Translation of the Dhammapada or “Path of Virtue” (1872)
http://hdl.handle.net/2027/inu.30000050315583

Paul Radin’s El Folklore de Oaxaca (1917)
http://hdl.handle.net/2027/inu.30000118485246

The stable URL for these works also enables you to reliably cite these work when writing or creating new scholarly projects building on this older work. They can be used in citations in new written (and perhaps printed) works such as books and articles, but also in websites, blog posts, and other scholarly new media.

There are (as of today) 2425 other works from the Folklore Collection itself available in full text via Hathi Trust. Hathi Trust as a whole provides full text access to over a million volumes that are in the public domain (representing about 19% of the collection as a whole.) [More on using the in-copyright volumes later.]

Find a volume of relevance to you and try out the folklore studies offerings of Hathi Trust, made possible by our friends at the Indiana University Bloomington libraries, the librarians of the CIC, Google Books, and the other Hathi Trust partners.

Help Ted Striphas Make an OA Audiobook of The Late Age of Print

Help Ted Striphas make an open access audiobook version of The Late Age of Print: Everyday Book Culture from Consumerism to Control.

My IUB colleague Ted Striphas published The Late Age of Print: Everyday Book Culture from Consumerism to Control in 2009 with Columbia University Press. Coincident with the release of the copyrighted physical volume last year, Columbia released a free, CC-licensed PDF of the book. The goal of Ted’s next effort is to produce a text-to-speech (T-T-S) version of the book, which will be released freely online under a Creative Commons 3.0 BY-NC-SA license.  Kudos to Columbia University Press for supporting these progressive projects, including the new audiobook making effort.

Describing his project and seeking community help on it, Ted writes:

“Producing a T-T-S version of the book will require a great deal of textual cleanup — more than I can muster given my professional commitments, plus a newborn in my life.  Consequently, I’ve set up a wiki site — http//www.thelateageofprint.org/wiki — in the hopes that I might be able to crowdsource some help.”

“Why do I want to create a Late Age of Print audiobook?  First, I’m trying to promote both the idea and practice of free, open-source scholarly work — an issue that I address at length in an essay just out in the journal Communication and Critical/Cultural Studies, on the politics of academic journal publishing.  Second, it seems profoundly unfair to me that people with vision impairments cannot access many scholarly titles, since few ever get transformed into audiobooks.  I’m hoping that my wiki might become a model for similar projects.  Admittedly, the project will serve to promote the book as well.”

If you are interested in helping on this worthy project and, along the way, demonstrating your support for open access scholarly publishing, everything you need to know should be findable on the website for The Late Age of Print.

(PS:  I cannot get the block quote function to work for me today, hence the old fashioned formatting.)

Call For Book Proposals: Mellon Funded Project for First Books

[from an AFS announcement]

Call for Book Proposals

The University of Illinois Press, the University Press of Mississippi, and the University of Wisconsin Press, in cooperation with the American Folklore Society and with the support of the Andrew W. Mellon Foundation, are collaborating to host an author’s workshop at the 2010 conference of the American Folklore Society for authors working on their first book. Up to six authors will be selected to participate in a full day of intensive activities devoted to critiquing and developing their individual projects. Workshop activities will include one-on-one mentoring sessions with editors and senior scholars and group discussions of revision and editing strategies, publishing processes, and project critiques. A modest stipend will be provided to participants to help defray the costs of attending the workshop.

This opportunity is open only to authors preparing their first books. Projects must be single-authored, nonfiction books based on folklore research. Edited volumes, photography collections with minimal text, and memoirs will not be considered.

Projects selected for the workshop will be candidates for publication in the Presses’ new collaborative series, Folklore Studies in a Multicultural World, which aims to publish exceptional first books that emphasize the interdisciplinary and/or international nature of the field of folklore. Within the series, each Press will focus on specific aspects of folklore studies related to its areas of expertise: Illinois on gender and queer studies, world folk cultures, and multiculturalism as manifested in forms of vernacular expression such as music, dance, and foodways; Mississippi in folk art, American folk music, African American studies, popular culture, and Southern folklife; and Wisconsin in folklore studies that intersect with Upper Midwest cultures, Irish/Irish-American studies, Jewish studies, Southeast Asian studies, gay/lesbian studies, foodways, and travel. Applicants may indicate in their proposal whether they have a preference of publisher.

Proposals should be submitted via e-mail between January 1, 2010 and April 1, 2010, to fsmw@uillinois.edu. For submission guidelines, please see http://folklorestudies.press.illinois.edu/guidelines.html.

Delaware Tribe in a Cherokee Nation

With this note, I want to congratulate Brice Obermeyer on the publication of his new book Delaware Tribe in a Cherokee Nation (University of Nebraska Press, 2009). Brice is an Assistant Professor of Anthropology at Emporia State University. His book began as his dissertation research at the University of Oklahoma, where I had the privilege of serving on his doctoral committee. Of the Ph.D. students with whom I have worked, Brice has the distinction of being the first to accomplish the difficult additional task of seeing his doctoral dissertation transformed into a published book. This major effort entails not only additional research, writing and revision, but the practical matters of securing a publisher, further revision on the basis of peer-review, and going through the multitude of steps the follow in the production process. Congratulations to Brice on his negotiating these many steps successfully.

An important study of a complex and contentious topic, Brice’s book has been published by the University of Nebraska Press, an important publisher of books in anthropology and Indigenous studies. His study is a crucial examination of the political and historical complexities that have led to the entanglement of the Delaware people with the Cherokee Nation in Oklahoma and of the Delaware struggle for self-determination in a context in which they are doubly encompassed by both the United States and the Cherokee Nation, two powerful governments whose interests have often been hostile to Delaware ones. To explore the complicated ways in which the exercise of Cherokee national sovereignty has resulted in the disenfranchisement and subjugation of another American Indian people is a difficult and painful undertaking, one that Brice pursues with care. Brice succeeds in accounting for the complexities of the Delaware situation, respecting the diversity of views found among Delaware people, and contextualizing the historical events and social and culture processes that make sense of the political paradoxes that Delaware and Cherokee people must negotiate. A excerpt is available on the University of Nebraska Press website.

Congratulations to Brice and to his Delaware collaborators.

Chicago Folklore Prize!!!!!

https://i0.wp.com/www.ucpress.edu/image/covers/isbn13/9780520253612.jpg

What amounts to the Nobel Prize in Folklore Studies was announced last week at the American Folklore Society meetings in Boise, Idaho. I am so super pleased that two friends with ties to my home department are sharing the award for 2009. The Chicago Folklore Prize is a book prize and it is the oldest and most distinguished award in folklore studies. Begun in 1928 by the University of Chicago, it is today given by the university in partnership with the American Folklore Society.

Sharing the prize are my colleague Michael Dylan Foster (Assistant Professor of Folklore at Indiana University) and Ray Cashman (Associate Professor of Folklore at The Ohio State University). Ray earned his Ph.D. in folklore here at Indiana University.  Michael’s book is Pandemonium and Parade: Japanese Monsters and the Culture of Yôkai (University of California Press). Ray’s book is Storytelling on the Northern Irish Border: Characters and Community (Indiana University Press).

Indiana University has distributed a press release celebrating news of their winning the prize. Congratulations to Michael and Ray and to folklore studies.